koszuciak napisał(a):
Przed przełożoną tutejszego Szpitala Sióstr Sercanek zostało przedłożone zaświadczenie, iż
Początek tłumaczenia będzie inny:
Von der Oberin der Krankenanstalt der barmherzigen Schwestern hierselbst ging eine schriftliche Anzeige ein daß (...)
Od matki przełożonej tutejszego Szpitala Sióstr Miłosierdzia nadeszło pisemne zawiadomienie, że (...)
Ma to pewne znaczenie, szczególnie w kontekście poniższego odsyłacza.
kadi13 napisał(a):
( nie rozumiem dlaczego akt jego jest sporządzony w tak dziwny sposób?)
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=2&t=8232&#p78992