Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu ślubu http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=27228 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Iwona Cieslak [ 23 mar 2025, 22:07 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu ślubu |
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu z języka rosyjskiego. Chodzi o pozycję nr 16 Józef Morowicz. Bardzo dziękuję za pomoc. Iwona Cieślak https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d341210f25 |
Autor: | Marek70 [ 23 mar 2025, 22:46 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu |
Skęczniew 18/11/1896 o 15:00, Świadkowie: Wojciech Sańda 56, Walenty Skoberand 36, obaj rolnicy ze wsi Józefów, Młody: Józef Morowicz, kawaler, lat 22, ur. i zam. przy siostrze rolniczce we wsi Józefów, syn zmarłych Mateusza i Małgorzaty zd. Bukowska małż. Morowiczów rolników z Józefowa, Młoda: Bolesława Kupińska, panna, lat 17, ur. i zam. przy rodzicach rolnikach we wsi Józefów, córka Jana i Marianny zd. Ratajek małż. Kupińskich rolników z Józefowa. |
Autor: | Iwona Cieslak [ 23 mar 2025, 22:48 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu |
Bardzo dziękuję i pozdrawiam |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |