Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=27390
Strona 1 z 1

Autor:  Ela1963 [ 03 cze 2025, 15:30 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/6760657
Skan 26, poz. 2 na stronie

Witam, proszę o przekład części tekstu z aktu małżeństwa, dotyczącego tylko pana młodego Aloisiusa Stumpe.

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Elżbieta

Autor:  woj [ 04 cze 2025, 07:19 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa

8 listopada 1784
Rano w kościele parafialnym św. Michała odbył się ślub:
szanowny i młody (lat 24) kawaler - Aloisius Stumpe
doświadczony malarz i pozłotnik, najmłodszy syn
z małżeństwa zmarłego czcigodnego i szanowanego
rzemieślnika - Johannes Christoph Stumpe,
z Rochlitz, Czechy.


https://pl.wikipedia.org/wiki/Rokytnice_nad_Jizerou

Autor:  Ela1963 [ 04 cze 2025, 07:27 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa

Pięknie, dziękuję za tłumaczenie :)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/