Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia i zgonu Waleński http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=16010 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Dariusz Waleński [ 15 sty 2018, 18:34 ] |
Tytuł: | prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia i zgonu Waleński |
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia czesława Waleńskiego http://szukajwarchiwach.pl/34/425/0/1.1 ... /#tabSkany i aktu zgonu nr 10 obraz 13 http://szukajwarchiwach.pl/34/425/0/3.1 ... /#tabSkany przy akcie zgonu tylko data . Z góry serdecznie dziękuję Dariusz Waleński |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 16 sty 2018, 00:48 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia i zgonu Waleński |
Nr 118 Krobia, dnia 5 maja 1909 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz rolny Jan Rogala, zamieszkały w Ludwinowie i zgłosił, że Anna Walenska z domu Rogala, wyznania katolickiego, żona robotnika Józefa Walenskiego, wyznania katolickiego, zamieszkała przy swoim mężu w Ludwinowie, w Ludwinowie w mieszkaniu swojego męża dnia 29 kwietnia 1909 roku po południu o godzinie szóstej urodziła chłopca, któremu nadano imię Czesław. Zgłaszający wyjaśnił, ze był osobiście obecny przy porodzie Anny Wlenskiej (Powyżej skreślono jedno słowo drukowane) Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Jan Rogala Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Balcerek Data zgonu - 17 stycznia 1910 roku. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |