Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=16007
Strona 1 z 1

Autor:  Dariusz Waleński [ 15 sty 2018, 16:23 ]
Tytuł:  prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Stefana Waleńskiego nr.134 http://szukajwarchiwach.pl/34/425/0/3.1 ... /#tabSkany z góry serdecznie dziękuję Dariusz Waleński

Autor:  Jerzy Drzymała [ 16 sty 2018, 00:33 ]
Tytuł:  Re: prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Nr 134
Krobia, dnia 21 grudnia 1912 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz rolny Józef Walenski, zamieszkały w Ludwinowie i zgłosił, że Stefan Walenski, w wieku 2 lat 4 miesięcy, wyznania katolickiego, zamieszkały w Ludwinowie, urodzony w Ludwinowie, syn zgłaszającego i jego żony Anny z domu Rogala, zmarł w Ludwinowie dnia 21 grudnia 1912 roku przed południem o godzinie ósmej.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Walenski Josef
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Balcerek

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/