Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o przetłumaczenie aktów http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=15735 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | MKantorska [ 21 lis 2017, 11:50 ] |
Tytuł: | Proszę o przetłumaczenie aktów |
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktów - tylko istotnych informacji (bez formuł): -aktu małżeństwa - Johanna Stempor i Marianny z d. Danisch - 1879r. http://szukajwarchiwach.pl/8/249/0/2/35 ... 0vO7Gf8CXA - skan 48/49 -aktu zgonu Andreasa Stempor -1896r. http://szukajwarchiwach.pl/8/249/0/3/81 ... ys23L6Uaaw - skan 149 -aktu zgonu Franciszki Stempor z d. Jon/John - 1884r. http://szukajwarchiwach.pl/8/249/0/3/69 ... Tm7Wqgq2KA - skan 94 - aktu małżeństwa Anny Anastazji z d.Stempor i Alexandra Janocha Jungmann - 1901r. http://www.szukajwarchiwach.pl/8/249/0/ ... 4vKfa38kYw - skan 6/7 - akt małżeństwa Wincentego Stempor i Marianny z d. Rurański - 1879r. http://searcharchives.pl/8/238/0/2/30/s ... H0rQrJHRig - skan 7/8 Bardzo dziękuję. Pozdrawiam, Marzena |
Autor: | woj [ 22 lis 2017, 07:19 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktów |
MKantorska napisał(a): Lubliniec 1.02.1901 woźnica Aleksander Jan Jungmann *17.07.1876 Bytom, zam. Rozbark, rodzice: August Jungmann i Ludwina Drescher zam. Rozbark, bez zawodu Anna Anastazja Stempor *4.05.1876 Kośmidry, zam. Lubliniec, córka niezamężnej Franciszki Stempor obecnie zamężna Młynek, zam. Lubliniec, świadkowie: murarz Emanuel Kucharczyk, wyplatający koszyki Juliusz Alst |
Autor: | woj [ 23 lis 2017, 09:10 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktów |
MKantorska napisał(a): http://szukajwarchiwach.pl/8/249/0/3/81 ... ys23L6Uaaw - skan 149 http://szukajwarchiwach.pl/8/249/0/3/69 ... Tm7Wqgq2KA - skan 94 Lubliniec, 22.08.1884 zgłaszający: dożywotnik Andrzej Stempor zam. Solarnia, zmarła: dnia 21.06.1884 w Solarni Franciszka Stempor, lat 70, urodzona i zamieszkała w Solarni, rodzice: gospodarz Antoni John i Agnieszka dd Rurainska, oboje nieżyjący, zam. Solarnia Lubliniec, 10.11.1896 zgłaszająca: żona zagrodnika Konstancja Soika dd Stempor ze Solarni, uznana przez właściciela domu Jana Stempora z Lublińca, zmarły: dnia 9.11.1896 w Solarni dożywotnik Andrzej Stempor, lat 77, zam. Solarnia, ur. Kośmidry, żona: Franciszka dd Jon, rodzice: zagrodnik Andrzej Stempor i Agnieszka dd Dlugosch, oboje nieżyjący, zam. Solarnia |
Autor: | woj [ 23 lis 2017, 20:33 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktów |
MKantorska napisał(a): http://szukajwarchiwach.pl/8/249/0/2/35 ... 0vO7Gf8CXA - skan 48/49 http://searcharchives.pl/8/238/0/2/30/s ... H0rQrJHRig - skan 7/8 Kośmidry, 15.02.1879 robotnik Wincenty Stempor *18.01.1854 Kośmidry, zam. Kośmidry, rodzice: kolonista potem komornik Wawrzyn Stempor i †Maria dd Mika, zam. Kośmidry, Marianna Rurainska *19.03.1855 Kośmidry, zam. Kośmidry, rodzice: zagrodnik †Franciszek Rurainski i Maria dd Wichari, zam. Kośmidry, świadkowie: komornik Wawrzyn Stempor, kolonista Jakub Stędzina Lubliniec, 16.08.1879 stanu wolnego właściciel domu Jan Stempor *20.06.1847 Solarnia, zam. Solarnia, rodzice: komornik Andrzej Stempor i Franciszka dd John, zam. Solarnia, stanu wolnego Marianna Danisch *27.09.1851 Doniowiczki, zam. Doniowiczki, rodzice: zagrodnik Tomasz Danisch i Agata dd Borowicz, zam. Doniowiczki, świadkowie: urzędnik policyjny Jakob Rosenblatt, właściciel domu Josef Krumpas |
Autor: | MKantorska [ 23 lis 2017, 20:42 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktów |
Bardzo, bardzo dziękuję za tłumaczenie! Pozdrawiam Marzena |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |