Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14755
Strona 1 z 1

Autor:  Artur12 [ 14 cze 2017, 00:43 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Proszę serdecznie o tłumaczenie aktu zgonu Katarzyny Felcyn
http://www.fotosik.pl/zdjecie/2d2b9588acaabb71
pozdrawiam serdecznie

Autor:  woj [ 14 cze 2017, 18:03 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Nr 49
Damasław, 28 maja 1883 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz Feliks Felcyn zamieszkały w Gorzycach i zgłosił, że jego matka, dożywotnica Katarzyna Felcyn z domu Brzykcy, lat 71, wyznania katolickiego, zamieszkała w Gorzycach, urodzona w Sulinowie w roku 1812(bliżej nie można określić) zamężna w I małżeństwie od 1833 roku z dożywotnikiem Antonim Felcynem z Gorzyc, córka w Sulinowie zmarłych gospodarza Wawrzyna i Marianny z domu Grajek, małżeństwa Brzykcy, zmarła w Gorzycach, w mieszkaniu zgłaszającego, dnia 27 maja 1883 roku o pół do czwartej rano.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Felyx Felcyn
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Retz Damasław

Autor:  Artur12 [ 14 cze 2017, 18:59 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Dziękuję serdecznie :)

Pozdrawiam

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/