Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie zawodu http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14586 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | danka55 [ 08 maja 2017, 19:15 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie zawodu |
Prosiłabym o przetłumaczenie zawodu Pana Młodego i Jego ojca. Serdecznie pozdrawiam. |
Autor: | krysia [ 08 maja 2017, 20:15 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie zawodu |
1. właściciel ziemski - Antoni Sarnowski Syn nieżyjących Antoniego i Katarzyny Ja tak to odczytałam. Pozdrawiam krysia |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 08 maja 2017, 20:25 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie zawodu |
Status Antoniego został określony jako Einsasse czyli mieszkaniec (w znaczeniu: zasiedziały mieszkaniec, od dawna zamieszkały w danym miejscu). |
Autor: | danka55 [ 08 maja 2017, 21:33 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie zawodu |
Bardzo, bardzo dziękuję, Danka. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |