Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Niemiecki - akt zgonu
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14490
Strona 1 z 1

Autor:  tboron [ 25 kwi 2017, 10:06 ]
Tytuł:  Niemiecki - akt zgonu

Dzień Dobry

Proszę o tłumaczenie z niemieckiego fragmentu znajdującego się w akcie zgonu z 1892 roku


https://drive.google.com/file/d/0B6aJXDiNrkSJYzB6czI1UlBGRmc/view?usp=sharing

Pzdr

Tomasz

Autor:  Jerzy Drzymała [ 25 kwi 2017, 19:57 ]
Tytuł:  Re: Niemiecki - akt zgonu

Proszę podawać linki źródłowe czyli bezpośrednie do dokumentów na www.szukajwarchiwach.pl

http://szukajwarchiwach.pl/11/709/0/4/5 ... Uf9WWwArEg

... Małgorzata Borun z domu Nabach, żona włodarza Adama Boruna, oboje wyznania katolickiego, zamieszkała przy swoim mężu, w Krotoszynie w tegoż mieszkaniu dnia 3 października 1892 roku po południu o godzinie pierwszej urodziła dziecko płci męskiej i że to dziecko w czasie porodu zmarło.
Zgłaszająca wyjaśniła, ze była osobiście obecna przy porodzie małżonki Borun.
(widniejące obok 22 wersy skreślono)
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Ottielie Friedrich geborene Hallwass
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/