Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14005
Strona 1 z 1

Autor:  kammac [ 09 lut 2017, 20:12 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Witam
Serdecznie zwracam się z prośba o przetłumaczenie aktu zgonu.
Dotyczy części z jakiego powodu umarł Władysław Kamieniarz
Góry dziękuję
http://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/1.1 ... /#tabSkany
Maciej

Autor:  Jerzy Drzymała [ 09 lut 2017, 20:25 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego

To jest akt urodzenia, a nie zgonu Władysława.

Autor:  kammac [ 09 lut 2017, 21:17 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego

Zgadza się tu jest akt zgonu
http://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/3.1 ... 5#tabSkany
pozdrawiam
Maciej Kamieniarz

Autor:  Jerzy Drzymała [ 09 lut 2017, 21:59 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego

Przyczyny zgonu dziecka (w wieku 3 dni) nie podano.

Autor:  kammac [ 09 lut 2017, 22:02 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego

Dziękuję
Maciej

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/