Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14005 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | kammac [ 09 lut 2017, 20:12 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu zgonu |
Witam Serdecznie zwracam się z prośba o przetłumaczenie aktu zgonu. Dotyczy części z jakiego powodu umarł Władysław Kamieniarz Góry dziękuję http://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/1.1 ... /#tabSkany Maciej |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 09 lut 2017, 20:25 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego |
To jest akt urodzenia, a nie zgonu Władysława. |
Autor: | kammac [ 09 lut 2017, 21:17 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego |
Zgadza się tu jest akt zgonu http://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/3.1 ... 5#tabSkany pozdrawiam Maciej Kamieniarz |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 09 lut 2017, 21:59 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego |
Przyczyny zgonu dziecka (w wieku 3 dni) nie podano. |
Autor: | kammac [ 09 lut 2017, 22:02 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie z niemieckiego |
Dziękuję Maciej |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |