Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
j. niem. akt slubu Kazimierza Piskorskiego http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=13572 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Barbara Nowak [ 19 gru 2016, 10:55 ] |
Tytuł: | j. niem. akt slubu Kazimierza Piskorskiego |
bardzo prosze o całościowe przetłumaczenie aktu ślubu 13/1882 Kazimierza Piskorskiego i Marianny Gran http://szukajwarchiwach.pl/34/438/0/2.2 ... /#tabSkany z góry serdecznie dziekuje Barbara |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 19 gru 2016, 20:42 ] |
Tytuł: | Re: j. niem. akt slubu Kazimierza Piskorskiego |
Nr 13 Radomicko, dnia 16 września 1882 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj w celu zawarcia związku małżeńskiego; 1. krawiec Kazimierz Piskorski, wdowiec, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 28 lutego 1833 roku w m. Drzeczkowie pow. Wschowa, zamieszkały w m. Popowo Wonieskie pow. Kościan, syn zmarłego dzierżawcy gospodarstwa Franciszka Piskorskiego i jego zmarłej żony Agaty z domu Schtor, ostatnio zamieszkałych w Korähne* pow. Wschowa 2. żona robotnika Marianna Grun z domu Mroz, wdowa, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 7 sierpnia 1838 roku w Pawłowicach pow. Wschowa, zamieszkała w Sulejewie pow. Kościan, córka zmarłego chałupnika Franciszka Mroza i jego zmarłej żony Małgorzaty z domu Skrzypczanka, zamieszkałych w Pawłowicach pow. Wschowa Jako świadkowie zostali obrani i stawili się: 3. parobek od konik Wojciech Wierzbinski, znany co do osoby, lat 39, zamieszkały w Sulejewie pow. Kościan 4. gospodarz rolny Wojciech Nadolny, rozpoznany co do osoby przez wymienionego w punkcie 3 świadka Wierzbinskiego, lat 55, zamieszkały w Popowie Wonieskim Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków. Przeczytano, zatwierdzono i przez wymienione w punktach 1, 2 i 3 osoby z powodu niepiśmienności ich odręcznymi znakami opatrzono, przez wymienionego w punkcie 4 podpisano (-) +++ odręczne znaki K. Piskorskiego (-) odręczne znaki Marianny Piskorskiej z domu Mroz (-) +++ odręczne znaki W. Wierzbinskiego (-) Wojciech Nadolny Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Ober Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem Radomicko, dnia 16 września 1882 roku Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Ober * Korähne - nie znalazłem polskiego odpowiednika. Może chodzi o Koronowo (niem. Kuräne)? |
Autor: | Barbara Nowak [ 19 gru 2016, 22:10 ] |
Tytuł: | Re: j. niem. akt slubu Kazimierza Piskorskiego |
Jestem ogromnie wdzięczna i bardzo serdecznie dziękuję za tłumaczenie. Pozdrawiam Barbara |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |