Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie statusu Franciszka M. i Franciszka http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12219 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Basia L. [ 11 kwi 2016, 20:30 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie statusu Franciszka M. i Franciszka |
Witam Proszę o przetłumaczenie statusu zgłaszającego. genealogiawarchiwach.pl USC Sitowiec księga urodzeń 1886 skan 6 Akt 5 Franciszek Maciejewski Nie umiem włożyć tylko pierwszej linijki więc podaję adresy aktów https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query I Franciszka Kreisnera USC Solec urodzenia 1900 akt Nr 58 http://szukajwarchiwach.pl/89/199/0/1/7 ... rBDsDTgH7w Bardzo dziękuję |
Autor: | woj [ 12 kwi 2016, 07:01 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie statusu Franciszka M. i Francis |
właściciel ziemski -------- robotnik obsługujący maszynę parową w majątku https://pl.wikipedia.org/wiki/Lokomobila |
Autor: | Basia L. [ 12 kwi 2016, 11:10 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie statusu Franciszka M. i Francis |
Wojtku! Po raz kolejny jestem Ci bardzo wdzięczna |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |