Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prosba o przetłumaczenie aktu zgonu-Jadwiga Stachowska.. http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=11528 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | dziadek-1969 [ 11 sty 2016, 09:17 ] |
Tytuł: | Prosba o przetłumaczenie aktu zgonu-Jadwiga Stachowska.. |
Dzień dobry Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jadwigi Stachowskiej. http://szukajwarchiwach.pl/53/1965/0/4/ ... FKg5kqrcQg |
Autor: | woj [ 13 sty 2016, 10:34 ] |
Tytuł: | Re: Prosba o przetłumaczenie aktu zgonu-Jadwiga Stachowska.. |
nr 211 Środa, dnia 25 września 1900 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby stanu wolnego pielęgniarka Marianna Mikołajczyk zamieszkała w Środzie i zgłosiła, że służąca Jadwiga Stachowska, lat 27, wyznania katolickiego zamieszkała m. Bożydar, urodzona w Łowęcicach pow. Jarocin, stanu wolnego, córka mieszkających w Małej Górce robotnika Walentego i jego żony Heleny z domu Florkowska, małżeństwa Stachowskich, zmarła w Środzie, w szpitalu Sióstr Boromeuszek, dnia 25 września 1900 roku o pół do drugiej w nocy. Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna przy zgonie Stachowskiej. Urzędnikowi zgłoszono w mowie polskiej. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Marjanna Mikołajczyk Urzędnik stanu cywilnego (-) Roll |
Autor: | dziadek-1969 [ 13 sty 2016, 17:19 ] |
Tytuł: | Re: Prosba o przetłumaczenie aktu zgonu-Jadwiga Stachowska.. |
Serdecznie dziękuję Panie Wojciechu za przetłumaczenie. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |