Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie kilku słów
http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10978
Strona 1 z 1

Autor:  ahavita [ 19 paź 2015, 14:12 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie kilku słów

Proszę o odczytanie statusu/zawodu zmarłego Daniela i dane osoby zgłaszającej jego zgon. Dziękuję. http://szukajwarchiwach.pl/34/424/0/3.1 ... /#tabSkany Joanna

Autor:  Jerzy Drzymała [ 19 paź 2015, 16:08 ]
Tytuł:  Re: Prośba o odczytanie....

status/zawód - robotnik
zgłaszający - pisemne zgłoszenie dyrekcji Prowincjonalnego Zakładu dla Obłąkanych i Idiotów [Provinzial Irren und Idioten Anstalt]

Autor:  ahavita [ 19 paź 2015, 16:33 ]
Tytuł:  Re: Prośba o odczytanie....

Matko jedyna :shock: tak mi się wydawało,że to robotnik,ale w tym wieku? To prawdopodobnie szwagier mojej praprababki i zastanawiałam się,co robił tak daleko od domu. Teraz już wiem. Dziękuję.Joanna

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/