Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Tłumaczenie aktu ślubu Bratsch / Schalk http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10971 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Anibeska [ 18 paź 2015, 13:41 ] |
Tytuł: | Tłumaczenie aktu ślubu Bratsch / Schalk |
Proszę jeszcze o ten akt ślubu http://www.fotosik.pl/zdjecie/fa3314eaf41eb231 http://www.fotosik.pl/zdjecie/422ff0da61f7ef97 Bardzo, bardzo dziękuję za poświęcony czas... Pozdrawiam |
Autor: | woj [ 19 paź 2015, 07:27 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu ślubu Bratsch / Schalk |
nr 18 Gościmiec, dnia 26 grudnia 1895 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa: 1. flisak Johann Friedrich Wilhelm Brätsch znany co do osoby, wyznania ewangelicznego, urodzony dnia 27 czerwca 1859 roku w Baranowice pow. Gorzów Wlkp.[Annenaue Kr. Landsberg], zamieszkały w Gościmcu, syn robotnika Friedricha Brätscha i jego żony Henrietty z domu Kurzweg zamieszkałych w Gościmcu 2. robotnica Marie Johanna Emilie Schalk, znana co do osoby, wyznania ewangelicznego, urodzona dnia 24 czerwca 1863 roku w Łebie pow. Lębork, zamieszkała Gościmcu córka w Strzeszewie[Stresow] zmarłego robotnika Johanna Schalka i jego żony Katarzyny z domu Prock zamieszkałej w Roszczycach [Roschütz] tamże zmarłej Jako obrani świadkowie stawili się: 3. właściciel Robert Hermann Haase znany co do osoby, lat 36, zamieszkały w Gościmcu 4. robotnik Johann Ernst Adolf Klinger znany co do osoby, lat 36, zamieszkały w Gościmcu Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, że ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Johann Friedrich Wilhelm Brätsch (-) Marie Johanna Emilie Brätsch urodzona Schalk (-) Robert Haase (-) Johann Klinngner Urzędnik stanu cywilnego w zastępstwie (-) Gohlke |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |