Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10688 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | bugakg [ 03 wrz 2015, 09:16 ] |
Tytuł: | Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka |
Proszę o przetłumaczenie w całości aktu ślubu Nr.3,Bronikowo: Bartłomieja Marcinkowskiego i Barbary Kupka: str.1 i str.2 oraz uwagę z boku http://szukajwarchiwach.pl/34/409/0/2.1 ... /#tabSkany |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 03 wrz 2015, 09:42 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka |
Proszę poprawić linki! |
Autor: | bugakg [ 07 wrz 2015, 17:48 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka |
Link poprawiłam i bardzo proszę o przetłumaczenie |
Autor: | bugakg [ 09 wrz 2015, 00:28 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka |
bugakg napisał(a): Proszę o przetłumaczenie w całości aktu ślubu Nr.3,Bronikowo: Bartłomieja Marcinkowskiego i Barbary Kupka:
str.1 i str.2 oraz uwagę z boku http://szukajwarchiwach.pl/34/409/0/2.1 ... /#tabSkany |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 10 wrz 2015, 19:14 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka |
Nr 3 Sokołowice, dnia 29 stycznia 1877 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj w celu zawarcia związku małżeńskiego: 1.parobek Bartłomiej Marcinkowski, znany co do osoby, wyznania rzymskokatolickiego, urodzony dnia 13 sierpnia 1851 roku w m. Bukówiec, zamieszkały w m. Bukówiec, syn gospodarza Walentego Marcinkowskiego i jego żony Agaty z domu Urbańska zamieszkałych w m. Bukówiec 2.niezamężna Barbara Kupka, znana co do osoby, wyznania rzymskokatolickiego, urodzona dnia 24 października 1857 roku w Kobylnikach, zamieszkała w Boguszynie, córka zmarłego gospodarza Franciszka Kupki i jego również zmarłej żony Franciszki z domu Sobańska z Boguszyna Jako świadkowie zostali obrani i stawili się: 3.gospodarz Marcin Tomowiak, rozpoznany co do osoby przez znanego osobiście Adama Kaczmarka z Sokołowic, lat 48, zamieszkały w Boguszynie 4.gospodarz Józef Tomowiak, rozpoznany co do osoby przez znanego osobiście Adama Kaczmarka z Sokołowic, lat 52, zamieszkały w Boguszynie Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, że ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano, przez obu świadków z powodu niepiśmienności ich odręcznymi znakami opatrzono (-) Bartłomi Marcinkowski (-) Barbara Marcinkoska urodzona Kupka (-) +++ (Marcin Tomowiak) (-) +++ (Józef Tomowiak) Urzędnik Stanu Cywilnego (-) von Skarżyński Adnotacja będzie później tłumaczona. Może w międzyczasie ktoś z grona tłumaczy się tym zajmie... |
Autor: | bugakg [ 10 wrz 2015, 21:16 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu:Bartłmiej Marcinkowski i Barbara Kupka |
Dziękuję. Na tłumaczenie adnotacji poczekam |
Autor: | bugakg [ 01 paź 2015, 10:55 ] |
Tytuł: | Re: Przetłumaczenie dopisku-uwagi |
Proszę ponownie ,o przetłumaczenie uwagi z boku Aktu ślubu Nr.3 z U.S.C. Bronikowo z 1877r. http://szukajwarchiwach.pl/34/409/0/2.1 ... /#tabSkany |
Autor: | woj [ 01 paź 2015, 16:33 ] |
Tytuł: | Re: Przetłumaczenie dopisku-uwagi |
Ugoda, zapowiedź małżeństwa, Sokołowice 29 stycznia 1877 roku Do zapowiedzi małżeństwa, którą obok, w dniu dzisiejszym zapisano przyjęto i podpisano, narzeczony Bartłomiej Marcinkowski przedłożył udzieloną jemu przez pierwszego opiekuna jego narzeczonej Fabiana Walachowskiego gospodarza z Boguszyna, przez Królewski Sąd Opiekuńczy w Kościanie datowane dnia 27 stycznia 1877roku, zgodę na małżeństwo będącej pod jego kuratelą niepełnoletniej Barbary Kupki z Bartłomiejem Marcinkowskim z Boguszyna. Przy zapowiedzi małżeństwa drugi opiekun Barbary Kupki gospodarz Marcin Tomowiak z Boguszyna zgodę świadczył ustnie. Odczytano, przyjęto i podpisano, a przez niepiśmiennych świadków opatrzono odręcznymi znakami (-) Bartłomi Marcinkowski (-) Barbara Marcinkowska u Rodzona Kupka (-) + + + Marcin Tomowiak (-) + + + Józef Tomowiak Urzędnik stanu cywilnego (-) Skarzyński |
Autor: | bugakg [ 01 paź 2015, 17:06 ] |
Tytuł: | Re: Przetłumaczenie dopisku-uwagi |
Bardzo dziękuję za przetlumaczenie |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |