Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia http://familysearch.orgwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10437 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | martlo [ 20 lip 2015, 08:55 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia |
Dzień dobry, czy mogę prosić o tłumaczenie aktu urodzenia -nr69 Pelagia Białas? pozdrawiam Martyna Nadolska http://szukajwarchiwach.pl/11/736/0/1/1 ... /#tabSkany Zgłoś ten post |
Autor: | woj [ 29 lip 2015, 09:25 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia |
http://szukajwarchiwach.pl/11/736/0/1/1 ... Cj_wO4Yrnw Nr 69 Pleszew, dnia 7 grudnia 1874 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co osoby żona gospodarza Wiktoria Włodarz z domu Włodarczyk zamieszkała w Baranowie dom nr 3, wyznania katolickiego i zgłosiła, że wdowa Paulina Białas z domu Włodarczyk jej siostra, wyznania katolickiego, zamieszkała w Baranowie dom nr12, zamężna ze zmarłym Kazimierzem Białasem, w Baranowie w jej mieszkaniu, dnia 3 grudnia 1874 roku o szóstej rano urodziła dziecko płci żeńskiej któremu nadano imię Pelagia. Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna przy połogu wdowy Pauliny Białas, jej siostry. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Wiktoryia Włodarz Urzędnik stanu cywilnego (-) podpis nieczytelny |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |