Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 06 lis 2024, 04:32

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 22 lip 2015, 08:16 
Offline

Dołączył(a): 20 lut 2014, 11:03
Posty: 92
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie części aktu małżeństwa Tomasza Szynalskiego i Marianny Gol. Chodzi mi o tłumaczenie zapisu dot. rodziców Pana młodego i przetłumaczenie zawodu Pana młodego.
http://www.szukajwarchiwach.pl/34/433/0 ... 7IihjwXzfw[quote][/quote]

Za pomoc z góry dziękuję
pozdrawiam Irena


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 lip 2015, 11:45 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 10 gru 2006, 14:28
Posty: 1097
Lokalizacja: Billy-Montigny we Francji
syn Stanisława Szynalskiego zm. w Furstenberg a/o (chyba nad Odrą) i Wiktorii z domu Gaszek teraz Konarczak z Głuchowa.

Pozdrawiam

Chrystian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 lip 2015, 12:51 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5646
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
zawód pana młodego Tomasza Szynalskiego - parobek
zawód ojca - robotnik

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 lip 2015, 06:48 
Offline

Dołączył(a): 20 lut 2014, 11:03
Posty: 92
Bardzo serdecznie dziękuję za pomoc


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 81 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL