Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 09 lis 2024, 21:06

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 1 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 03 mar 2024, 11:04 
Offline

Dołączył(a): 31 paź 2022, 20:29
Posty: 150
Proszę o przetłumaczenie całego wpisu z języka łacińskiego.

1) Dotyczy: Tomasz Grzesiak i Katarzyna Kaczmarek
2) Typ dokumentu: akt ślubu
3) Źródło, zapis małżeństwa występuje w dwóch parafiach:
a) Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Zajączkowo (pow. szamotulski) - wpis nr 1
b) Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Psarskie (pow. szamotulski) - wpis nr 4
4) Rok: 1837
5) LINK:
a) https://zapodaj.net/images/bc428c0e6ee67.jpg
b) https://zapodaj.net/images/082bebd69d626.jpg

Dlaczego zapis dotyczący aktu małżeństwa występuje w dwóch parafiach?
Dlaczego zapis w Parafii w Psarskie jest przekreślony?

_________________
Krzysiek


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 1 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 43 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL