|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
 |
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
48630 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
 |
Prośba o tłumaczenie akt - Giel
|
sylwiaddz |
5 |
4195 |
06 sie 2015, 22:15
sylwiaddz
|
 |
Akt zgonu Walkowiak - tłumaczenie
|
anuleczka2222 |
6 |
4474 |
05 sie 2015, 21:09
anuleczka2222
|
 |
prosze o przetluimaczenie aktu zgonu z niemieckiego
|
Emilia |
2 |
3017 |
04 sie 2015, 17:20
Emilia
|
 |
pismo z 01.05.1935
|
wojtek f |
2 |
3430 |
04 sie 2015, 09:59
wojtek f
|
 |
akty ślubu Skrzycki
|
danpawl |
2 |
3143 |
04 sie 2015, 07:53
danpawl
|
 |
Akt urodzenia
|
kubota75 |
5 |
5250 |
03 sie 2015, 11:55
kubota75
|
 |
Świadectwo szczepienia - Smętkowski
|
smutas0 |
1 |
2783 |
03 sie 2015, 06:59
woj
|
 |
akt ślubu Łukowiak Rozalia-proszę o przetłumaczenie
|
anuleczka2222 |
2 |
3187 |
02 sie 2015, 19:51
anuleczka2222
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z USC z niemieckiego
|
waczd |
2 |
3767 |
01 sie 2015, 19:31
waczd
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
orich |
2 |
3889 |
01 sie 2015, 16:07
orich
|
 |
Akty urodzenia i zgonu:Szymański/Szymanowska
|
bugakg |
4 |
5296 |
01 sie 2015, 12:36
bugakg
|
 |
Wawrzyniec Przepióra i Wiktoria Panowicz - akt ślubu
|
Henryk Krzyżan |
2 |
3717 |
01 sie 2015, 09:32
Henryk Krzyżan
|
 |
prośba o przetłumaczenie notatki
|
izabela |
1 |
3194 |
31 lip 2015, 15:12
woj
|
 |
Akt urodzennia 1893
|
Przemeks |
1 |
3122 |
31 lip 2015, 14:36
woj
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu ślubu.
|
Hanna J |
1 |
3133 |
31 lip 2015, 14:12
woj
|
 |
prośba o tłumaczenie - zapis ręczny na koncu aktu
|
wojciech musiał |
2 |
3582 |
30 lip 2015, 10:57
wojciech musiał
|
 |
Akt urodzenia - adnotacja
|
AlpaCino |
1 |
3277 |
30 lip 2015, 06:46
woj
|
 |
proszę o tłumaczenie kilku słówek
|
wspomnienia3 |
2 |
4090 |
29 lip 2015, 21:38
wspomnienia3
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
|
martlo |
1 |
2919 |
29 lip 2015, 09:25
woj
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego - Araszkiewicz
|
jacek98764 |
3 |
6984 |
28 lip 2015, 21:29
jacek98764
|
 |
Tłumaczenie aktów zgonów małżonków Jerczyńskich/Jarczyńskich
|
Tomasz Szymczak |
2 |
3321 |
28 lip 2015, 21:18
Tomasz Szymczak
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego - Gronowski
|
jacek98764 |
2 |
6495 |
28 lip 2015, 21:00
jacek98764
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktów zgonu
|
henryks |
2 |
6553 |
28 lip 2015, 16:12
henryks
|
 |
Akt urodzenia
|
AGA KOZA |
1 |
3112 |
28 lip 2015, 07:30
woj
|
 |
Status panny młodej
|
pepowianka |
2 |
3529 |
27 lip 2015, 21:19
pepowianka
|
 |
Jaka była przyczyna zgonu Marianny Szynki?
|
Roman_Szynka |
2 |
3730 |
27 lip 2015, 10:33
Roman_Szynka
|
 |
Prośba o przetłumaczenie inf. dot. pana młodego
|
izabela |
1 |
3101 |
25 lip 2015, 16:34
Chrystian Orpel
|
 |
prośba o przetłumaczenie - akt małżeństwa Szynalski Gol
|
anerich |
3 |
4667 |
23 lip 2015, 06:48
anerich
|
 |
Unser Haus - prośba o pomoc w tłumaczeniu
|
wojtek1425 |
0 |
3086 |
21 lip 2015, 11:46
wojtek1425
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego - Przybecki, Gawronek
|
jacek98764 |
0 |
3340 |
17 lip 2015, 08:20
jacek98764
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego - Urbaniak
|
jacek98764 |
0 |
3301 |
17 lip 2015, 08:09
jacek98764
|
 |
Tłumaczenie aktu zgonu Stelmaszyk B.
|
anuleczka2222 |
2 |
6705 |
16 lip 2015, 09:02
anuleczka2222
|
 |
Akt urodzenia
|
edamian |
2 |
6594 |
14 lip 2015, 07:26
edamian
|
 |
Mikołaj Nowak - akt ślubu - fragmenty
|
szperacz |
2 |
6635 |
13 lip 2015, 19:02
szperacz
|
 |
akt zgonu USC Stęszew
|
fjaril |
2 |
6206 |
12 lip 2015, 21:50
fjaril
|
 |
akt zgonu 1909
|
fjaril |
2 |
6052 |
12 lip 2015, 21:49
fjaril
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego - Czajka
|
jacek98764 |
3 |
6697 |
11 lip 2015, 22:31
Jerzy Drzymała
|
 |
Akt Ślubu Zaniemyśl prośba o przetłumaczenie
|
martlo |
2 |
5913 |
10 lip 2015, 08:04
martlo
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego - Dziamski
|
jacek98764 |
2 |
5831 |
10 lip 2015, 07:29
jacek98764
|
 |
wieś Przedborowo parafia ?
|
wnukoski |
1 |
5361 |
09 lip 2015, 13:13
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o tlumaczenie aktu zgonu Dopierała
|
martlo |
2 |
5813 |
09 lip 2015, 08:43
martlo
|
 |
Marianna Nowak zd.Matuszczak-akt zgonu
|
bugakg |
2 |
6296 |
09 lip 2015, 06:37
bugakg
|
 |
Akt ślubu 1900, Mielżyn
|
kierejka |
2 |
6327 |
08 lip 2015, 08:11
kierejka
|
 |
Tłumaczenie aktu zgonu
|
xiu22 |
1 |
5925 |
07 lip 2015, 22:16
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu - Swendrowski
|
ger |
3 |
10176 |
07 lip 2015, 18:13
bugakg
|
 |
Potrzebny tłumacz do odczytania niem. dokumentow z XIX w.
|
mariusz1976 |
0 |
6218 |
07 lip 2015, 07:31
mariusz1976
|
 |
Walentyna Gałężewska zd,Filut-akt zgonu
|
bugakg |
3 |
7477 |
06 lip 2015, 19:23
bugakg
|
 |
Akt zgonu
|
Licz |
2 |
6617 |
06 lip 2015, 13:55
Licz
|
 |
Akty urodzenia córek Katarzyny Lutomskiej
|
szperacz |
4 |
7967 |
06 lip 2015, 10:32
szperacz
|
 |
Prośba o przetłumaczenie fragmentu aktu ślubu
|
dziadek-1969 |
1 |
5716 |
06 lip 2015, 06:44
woj
|
|